Где-то год назад довелось мне прочитать одну прелюбопытную книгу — Food, Genes and Culture. «Еда, гены и культура» по-нашему. Букв там было много и разных, но смысл сводился к тому, что популяции человеков на конкретной территории удивительно быстро генетически приспособляются к местной флоре и фауне, а так же адаптируют культуру своей еды к окружающей действительности. На одних островах люди инстинктивно едят полуядовитые травы, чтобы пережить сезон опыления какого-то особо термоядерного папоротника. В других тропических местах едят исключительно горячую и острую еду (иначе портится). Всякие шведы вообще гнилой селёдкой увлекаются, а японцы молоко не переносят, ибо не было повода. А если перевезти такую популяцию в новый регион, то у них начнутся всякие пищевые и не очень конфликты с местной флорой и фауной, даже если вид за окном выглядит примерно одинаково.
Тема очень прикольная, потому что по переезду в Канаду я заметил, что местные растения, типа дубов, берёзок и даже картошки хоть и напоминают родные, но всё-таки чуть иные, и моё тельце на них реагирует по-разному. А чем старше я становлюсь, тем сильнее эта разность проявляется. Короче, решил я на старости лет спросить у нашего семейного доктора, почему после некоторых местных деликатесов, типа жареных маринованных огурцов, моя морда приобретает праздничный коммунистический оттенок. Может, от возраста желудок начал ломаться, или ещё чего.
А доктор такой сразу «да мы тебя, Павел, сначала к аллергологу направим!». Идея туповатая, конечно, ибо никаких аллергий у меня отродясь не было. Но так как Партия учила нас уважать старших, решил я не спорить и просто переждать, пока дед сначала не наиграется, прежде чем к чему-нибудь полезному перейти. К тому же я ведь живых аллергологов никогда в жизни не видел!
Очередь к докторам такой профессии пришла на удивление быстро — где-то через месяц. И вот, в ничем не примечательную среду, я поехал в какое-то ни разу не медицинское строение здороваться с новыми людьми. Прогнав меня по базовому вопроснику, тётя-доктор расстроила, сказав, что на маринованные огурцы у них не проверяют. Но зато могут проверить на тараканов, пыль, и прочие раздражители окружающей среды. Там ведь всего-то 20 минут работы.
На тараканов у меня иммунитет был ещё с детства — с тех самых пор, как они у нас по заславскому бараку гастролировали. А вот проверки на пыль я боялся. Вдруг я на неё как-то не так среагирую, и потом придётся всю оставшуюся жизнь в комнате пылесосить. Тем временем леди в халате расчертила мою руку на штук двадцать клеточек, потыкала в каждую иголкой с раздражителем, и отправила меня в коридор настаиваться и не чесаться.
Хотя я всю жизнь был уверен, что ни на что на свете аллергий у меня нет, уже через пять минут в трёх из двадцати клеток заколосились волдыри. Я примерно помнил, в какое место «кололи пыль», и там было всё спокойно, поэтому на новую и неожиданную угрозу я смотрел со всё возрастающим любопытством.
— Итак, Павел, в эту клетку мы вам вкололи гистамин — реакцию на аллергию в чистом виде. Эти, типа, наша контрольная точка.
Барышня ткнула в самый маленький из волдырей.
— А вот тут у нас — коктейль из деревьев. Всякая пыльца и прочее.
В этот раз она ткнула в волдырь побольше.
— Ну а тут — …берёза!
И она тыркнула в самый большой из волдырей, который к тому времени своим весом тянул меня всё ближе к земле.
— Как на берёзу???
— Ну вот так. Сейчас всё цветёт, и походу ваш странный насморк как раз оттуда.
— Но я ведь белорус! Для нас берёза — это как картошка, только для любви!
— Ну, белорус, придётся тебе для любви теперь жрать таблетки. Возраст такой, привыкай.
Таким вот образом, за какие-то двадцать минут, моя национальная идентичность была втоптана ногами прямо в антигистаминный аптечный рецепт. Я всё ещё утешаю себя, что аллергия распространяется только на канадские берёзы, а к белорусским она не имеет никакого отношения, но утешение работает слабо.
Блин, как такое вообще возможно??! Аллергия, бля, на берёзу! Это, конечно, ещё не на картошку, но на неё меня и не проверяли пока. Как мне теперь домой возвращаться? Пропустят ли с этим через паспортный контроль? Как с берёзками обниматься? В латексе?
Что за позор, что за позор… Правда, есть маленький шанс на избавление. Оказывается, современные технологии уже лечат аллергии, и про это мне рассказали там, на месте. Если антигистаминные таблетки сработают, то можно с них пересесть на хитрые прививки, которые хоть и растягиваются на год, но зато дают перманентную устойчивость к… берёзам.
Я… Я до сих пор в недоумении. В следующий раз всё-таки попрошу проверить меня и на картошку. Если уж абсурд дошёл до такой стадии, то чего останавливаться.
Ржу. Спасибо, замечательно написано.
Не могу удержаться, чтобы не поделиться. А вот был у нас случай…
В смысле, что у меня однажды появилась аллергия на кошек. То есть вот вообще с отеками и затрудненным дыханием. Если перед моим приходом в гости животинку запирали, а все пылесосили, это помогало немного, но через некоторое время организм обнаруживал угрозу и начинал корчится в панике. И вот так я прожил лет пять. А потом оно прошло. Не знаю как к этому относится наука, но сейчас ничего такого не происходит. Я не пытаюсь испытывать судьбу и обниматься с каждой встречной кошкой, но нахождение в одном помещении с ними теперь не вызывает реакции. В общем, странная история. Может и вам так повезет? 🙂
От кошек тоже специальными прививками лечат! Я расспрашивал. У меня старший сын на кошек чихает, что есть сильное несчастье для кошатников, и аллергологи сказали, что его можно либо на мелкие таблетки посадить, либо тренировочные прививки, которые длятся даже больше, чем год, но типа работают безотказно. Та аллергологическая дама, которая меня консультировала, как раз на таких прививках сидела.
Чёрт! Паша-Паша… Я от тебя такого не ожидал. :-/
Не винаватая я!
«Здоровых людей нет, есть только недообследованные»
С картошкой очень рискованно, дальше падать будет некуда 🥔
Ох, я думаю вселенная найдёт траекторию пролететь и за картошку 🙂